Home

Злобный брат-близнец's Friends

Tuesday, December 29, 2009

3:17PM

Полтора года назад мне сказал, что я похож на Аршавина, математик, член-корреспондент РАН.

Две недели назад мне сказал, что я похож на Аршавина, профессиональный скульптор.

Вчера мне сказал, что я похож на Аршавина, пьяница в метро.

Что дальше?

С Новым годом!

3:14PM - эрудит

А никто не знает, можно ли сейчас где-нибудь в Москве купить большой эрудит? Такой, помните, у которого фишки примагничиваются.
А то я нашла только маленький. А у скраббла поле и вовсе картонное.

3:57AM

Глава фонда "Эрмитаж" (это тот, который недавно поставили раком МВДшники, если кто не в курсе), рассказывает, что произошло выпускникам какой-то американской шараги. Чувак крайне приятный и с чувством юмора:

12:00AM - А вам слабо?

Link, posted by rss-2-lj gateway, Date: '2009-12-28T22:54:24Z'

Monday, December 28, 2009

9:01AM

I'm going slightly mad.

Sunday, December 27, 2009

4:01AM - Screw it, let’s do it

When I saw [info]francomanca’s trilingual posts (in Russian, English, and French), I was fascinated. I was going to copycat that and even decided what I would write about.

I’ve never got round to it, though, partly due to laziness on my part and partly because my French still fails me when it comes to producing a coherent and meaningful text. I figured I’d try to blog in English for a while, just to get things started; feel free to correct me when my English is unidiomatic or just plain wrong. Then, when I feel like it, I’m going to gradually add some French to my posts (right now I don’t feel like it).

I received my Code Jam t-shirt yesterday and, unlike all the other programming contest t-shirts I have, this one actually looks good (to the extent it is possible for a garment with geeky inscriptions on it). There’s something puzzling about it, however; on its back, it has code snippets in a variety of languages and a picture of either a boy or a girl next to each snippet. Judging from that, girls tend to use Perl, Lisp, and Haskell, whereas the ‘manly’ languages are Pascal, OCaml (supposedly), Java, Python, Brainfuck (duh), VB, C#, and C++. I couldn’t figure out the logic behind this, but apparently they imply something with that. I’d be delighted if I found out this is actually an encrypted message, that would be very Googley. :)

Another welcome parcel from overseas is a small collection of language-related books. The one I’m reading now is A Student's Introduction to English Grammar, by Geoffrey K. Pullum & Rodney D. Huddleston. I knew there could be no doubt about the quality of the end result when one of two creators of Language Log was involved in writing, and the book is indeed awesome. The authors are inclined towards theory and this approach appeals to me. They carefully distinguish syntax (grammar) from semantics (meaning), provide the reader with numerous examples illustrating the concepts they are trying to get across, and, last but not least, favor descriptivism over prescriptivism.

The latter means the book studies how people actually speak and write, and doesn’t try to impose any artificial restrictions on the language, such as forbidding split infinitives, stranded prepositions and singular ‘they’. In fact, the most ludicrous rules of this sort are convincingly debunked in what the authors call the ‘prescriptive grammar notes’. I couldn’t agree more with that sentiment; if a rule conflicts with the actual usage of the language, then the rule is wrong, period. This is something the Russian grammar nazis should consider before scolding someone for confusing «одеть» with «надеть» or uttering «зво́нить» (let alone «ма́стерски» or «обеспече́ние»).

The authors even have a sense of humor (I didn’t expect to see this as an example of the historic present):

I was waiting at the bus-stop when this guy drives up and offers me a lift in his BMW, so I say ‘Well, I don’t know,’ and he says ‘You can trust me, I’m a grammarian,’ so I get in, and off we go.


I’m thinking of buying the seminal work this introduction is based on, but I haven’t made up my mind yet. 300 pages is OK with me, but 1800 seems like an overkill, I doubt I could read that from cover to cover. Maybe it can be used as a reference, I’m not sure.

Saturday, December 26, 2009

Friday, December 25, 2009

5:08PM - Merry Christmas

Рождественский обед:

- суп из коричневых шампиньонов с петрушкой
- салат из авокадо, козьей брынзы и овощей
- раклетт
- глинтвейн с яблоками, мандаринами и корицей

Да, мы умеем все это готовить.
Звучит вкусно? Приезжайте в гости, и мы вас накормим. :)))
К тому же, наступает лыжный сезон.

Вообще весь месяц перед рождеством здесь отлично - магазины наконец начинают работать по воскресеньям и аж до 8 вечера, по всему городу разбросаны рождественские базары, Банхофштрассе вся пропахла глинтвейном, в переулках играют оркестры и поют елки.

5:49PM - Не могу разобраться

Письмо из Америки в Россию стоит $1.24, письмо из России в Америку - 127 рублей. В чём же причина такой разницы?

Моя версия - дело во встречном ветре. Понимаете, западные ветра, всё такое...

5:28PM - Юрина первая ёлка


Давно  я что-то не писала. Работа плюс ребенок совсем не оставляет времени о чем-то подумать, что-то записать, вроде хочется написать, но нет либо сил, либо времени. Но сегодня я даже сразу разобрала фотки (сегодняшние!)
У нас на занятиях был Дед Мороз, подарки, праздничный стол для детей и вообще было весело. Юрке понравилось, он все занятие разбирал елку,   совсем не испугался Деда Мороза, а сразу побежал к нему, пытался разобрать мешок с подарками ))) Получив первым подарок, пытался еще и у девочки забрать для коллекции )) Потом даже хорошо вел себя за столом, ничего не раскидывал, а примерно жевал мандаринку. А фотки есть здесь http://public.fotki.com/petit-renard/elka09---/ (только аккуратно - я их не ужимала )
А во вторник мы улетаем в Европу - новый год в Зальцбурге, а потом на север Италии на горных лыжах.

Current mood: почти новогоднее
Current music: Танец маленьких утят

3:26PM - Новый Год

А кто что на новый год делает?

3:54AM

Наконец посмотрела фильм "Прекрасная зелёная". Тот самый, который будто бы запретили в Европе за антицерковную, экологическую и прочую пропаганду.
Ну... Впечатление, как от бессмертного произведения Чернышевского. Мол, вот вам мораль большими буквами, а трудиться над запрятывание её в сюжет мы не будем. Ощущение немного кустарной поделки (или это от того, что мне перевод ужасно корявый попался). Мораль, кстати, весьма спорная. Ну да, технократическое общество - это фуууу, но первобытный строй тоже не выглядит венцом развития общества. Да и вообще, эти райские кущи сразу и однозначно напомнили мне планету Альфа из "Кин-дза-дзы". Ну, помните, где все в белом и кругом оранжереи.
Словом, разочарована. Ожидала чего-то такого... живого и настоящего.

1:16AM - Двухколесное

Теперь у меня, как и у всякого добропорядочного жителя Цюриха, есть велосипед. Наверно теперь я должна стать доброй..
А вообще крутить педали на работу - это очень здорово. Пожалуй, самые счастливые минуты моего дня...

В целом, велосипед для швейарцев - это серьезно. Здесь он стоит как звездолет, требует специальной страховки, регулярного ухода итп. В рабочй день, даже зимой, велостоянки вокруг офиса забиты.
Из прочитанного: "Швейцарец хмм...пытается очаровать твою жену - сломай его велосипед, и можешь считать, что вы квиты."

2:05AM - Zerg overminds

Есть в нашем городе отель FooBar. В нём порой останавливаются иностранцы, поэтому руководству понадобился перевод информационной брошюры для гостей отеля на английский. А меня попросили этот перевод вычитать.

Буквально с первого абзаца у меня глаза на лоб полезли. Я знаю, что я сноб и обладаю редким талантом придираться к мелочам, но в данном случае человеческий гений выдал текст, который совершенно точно может заставить ПРОМТ и Google Translate отдохнуть.

Избранные места:

…Partners of FooBar Hotel could meet the most demanding and delicious taste…
…Voltage in electric network of FooBar Hotel is supported at the level of 220 V…
…If You want not to be disturbed by anybody…
…we could deliver toiletries, sheets, bathrobe, shoulders [плечики]…
…an additional bed constructed as a convenient euro-book [дополнительное спальное место — удобную еврораскладушку]…
…passport or other document confirming Your personality…
…We invite You to have relax watching a good movie…
…Cinémathèque [фильмотека]…
…assist you with hiring a personal vehicle without a driver…


А самое поразительное — слова “you” и “your” переводчики на протяжении всего текста упорно пишут с большой буквы. Я, конечно, понимаю их логику, но согласиться никак не могу.

Thursday, December 24, 2009

3:57AM - чистим карму

Написал сорок лучших писем за год.

Wednesday, December 23, 2009

10:27PM - девочки!

очень нужно одолжить у кого-нибудь золотую карту "Рив Гош"! по ним там скидки какие-то умопомрачительные вроде 30-40%

А знаете ли вы, что они меняют клубную карточку "Арбат престиж" на свою золотую? если нет, отдайте мне, я поменяю, куплю что надо, а потом верну! пожалуйста!

89262626721

9:10PM - Про лайно

Після несподіваного удару по дорожним службам у вигляді снігу, природа нанесла ще підліший - сніг розтанув і частина його несподівано перетворилась на воду, а інша частина - на гавно. На жаль, на сайті КМДА неможливо знайти людину, відповідальну за стан дорожно-транспортного господарства і вимогати його відставки.

Ідеї?

12:11PM - Check your engines, please

Ну что ж, за пару часов до очевидного, в общем-то, события, становится как-то не по себе. Он уже не откажется.

И всё предсезонье останется только гадать - поедет Мерседес или нет. Мишаня, мы с тобой, конечно. Только сердце уже тяжеловато. Если можно было и не ожидать чего-то от замены Массы, то теперь все ждут одного - чуда. Что Росберг сломается окончательно, что Хэмилтон будет повержен при очной борьбе, что Алонсо скуксится в твоей бывшей команде.
Но если вдруг что-то не сложится - то насмешки и мы будем сносить с гордо поднятой головой. Что бы там ни говорили про своевременное завершение карьеры, я считаю, что ты сделал для Формулы-1 и вообще столько, что имеешь право выступать хоть на Фиате-500...извините, Мерседесе А-класса)

И здесь то, о чём я давно хотел написать. Формула-1 оставалась одной из последних ниточек, связывающих меня с детством. Не в плане воздыхательной ностальгии, а в плане искренних эмоций, безудержных порывов и настоящих переживаний. И Михаэль заставлял до последнего круга верить в него, переживать всеми клетками тела, дарил эмоции, которых не испытывал больше ни от кого другого. Кто-то учился и благодарен ему за то, что он был образцом воли, целеустремлённости, преданности делу и семье... а я благодарен за то, что мне есть за кого болеть и испытывать настоящие эмоции.

Вперёд, Schumi!

P.S. А за Рубенса я болел в 2009 году, наверное, именно потому, что он остался последним из тех, кому я симпатизировал с тех пор, и потому, что Хоккенхайм-2000 не забуду)

Navigate: (Previous 20 friends)

Advertisement